Two days after the Abruzzo earthquake, members of the Italian American caucus of the New York City Council call upon everybody, regardless of their ethnic background, to assist with the relief effort
Solving global and national crises requires accurate and timely information. Television news and information programming is little help in that regard.
I giornali, in Italia e all'estero, ripescano un famoso brano di Ignazio Silone sul terremoto della Marsica del 1915. Ma ne citano solo la prima parte, commovente e poetica. La seconda parte, tagliente come un coltello, rimane opportunamente dimenticata. Riproponiamo il brano per intero, senza commenti.
"Allocating the Tends". Earthquake in Abruzzo. Video by the Director of the "Divo"
THE NEW YORK TIMES. Stanislao Pugliese's editorial on the New York Times is about the earthquake that destroyed writer Ignazio Silone's howetown in 1915. Pescina,a very antique town in the region of Abruzzo, lost 3,500 of its 5,000 residents in a matter of 30 seconds.
"Among the dead were Silone’s beloved mother, whose body he dug from the rubble with his own hands. After several days of desperate labor, the 14-year-old Silone freed his only surviving family member, a younger brother. (...) 'Only loss is universal,' he once wrote, 'and true cosmopolitanism in this world must be based on suffering."