Sign in | Log in

Pinocchio: Italian vs. American Approaches to a Complex Morality Tale

Pinocchio: Italian vs. American Approaches to a Complex Morality Tale

Ottorino Cappelli (October 27, 2007)

Special effects whiz Carlo Rambaldi hopes to rival the Disney classic by following Roberto Benigni’s controversial approach, bringing out the darker aspects of Carlo Collodi's world-famous tale. What reception will he get in the U.S.? Americans love Disney’s “American” Pinocchio and despised Benigni’s “Italian” version…

Tools

The Italian newswire ANSA reports that 82-year-old visual effects master Carlo Rambaldi, who won two Oscars (Alien, 1979; E.T., 1982), is set on outdoing Walt Disney's 1940 masterpiece Pinocchio, based upon a tale by the 19th Century Italian novelist Carlo Collodi.

“It's always been a bee in my bonnet and now I hope I can finally get something done," he declared.

Interestingly, Rambaldi adds that he admires Roberto Benigni's Pinocchio (2002), a movie praised in Italy but widely scorned in the U.S.

Many Italian critics believe that Oscar winner Benigni (1998 Best Actor for La vita è bella-Life is Beautiful) successfully brought out the darker aspects of Collodi's 1883 complex morality tale.  According to this interpretation, Americans would not appreciate Benigni’s version because the Pinocchio they grew up with was the simplified, lightened story created by Disney right before World War II.

"Roberto was unfairly panned by the American critics, who didn't understand what he was trying to do. We Italians loved it," said Rambaldi. He will try to follow Benigni’s approach, but hopes to get a more generous reception in the U.S.

This seems a good subject to surf the Net for. Is there an “American” Pinocchio and an “Italian” Pinocchio? Is the Collodi-Benigni(-Rambaldi) approach different from Disney’s? What does the internet have to say?

To be fair, when Pinocchio was released as the second full-length Disney cartoon movie (after Snow White, 1937), critics did find it “dark”. Let’s start by looking at the Time magazine archives, recently made available for free on the internet. On February 26, 1940, while praising the picture as a work of art, Time wrote:

The peeping eyes in the night scenes in Snow White were scary […] but in Pinocchio the plunging, charging whale, Monstro, is terrifying.
Nor are there any characters in Snow White to compare with J. Worthington Foulfellow, the actor-fox, who sells Pinocchio to the puppet show, or his shabby, screwloose, unscrupulous companion, Giddy, the cat. [These] are savage adult satire. They are even out of place in a children's picture.

According to some, however, in Disney’s Pinocchio the moral battle between darkness and light, good and evil, is less complex and problematic than in Collodi’s original novel. It is an American simplification of a more elaborate Old World approach.

 

DISCLAIMER: Posts published in i-Italy are intended to stimulate a debate in the Italian and Italian-American Community and sometimes deal with controversial issues. The Editors are not responsible for, nor necessarily in agreement with the views presented by individual contributors.
© ALL RIGHTS RESERVED - RIPRODUZIONE VIETATA.
This work may not be reproduced, in whole or in part, without prior written permission.
Questo lavoro non può essere riprodotto, in tutto o in parte, senza permesso scritto.