Sign in | Log in

Using Italian: A Guide to Contemporary Usage

Using Italian: A Guide to Contemporary Usage

Traci Andrighetti (July 30, 2014)

A forward-thinking grammar book with local and regional flavor

Tools

 


As an ex-instructor of Italian, I often get asked to recommend grammar books for students at all levels of learning. My favorites tend to be those that contain information about authentic Italian language; in other words, the ways in which Italian is really used in speech and in writing.

John Kinder and Vincenzo Savini’s Using Italian: A Guide to Contemporary Usage (Cambridge, 2004) is one of the best examples of this type of text. Besides providing a concise review of Italian grammar, this book presents a fascinating overview of how standard Italian has evolved and interacted with the many dialects of Italy since its adoption as the national language in 1868, as well as analyses of the varieties of Italian and differences in register with respect to region and form (written or spoken).

Some of the more interesting aspectsof Using Italian involve the analyses of regional variation in lexical items and the so-called falsi amici (false friends), i.e., Italian words that look similar to English terms but have different meanings (sometimes radically so!). But the most entertaining part of the text is the spellings of animal and other noises.

REGIONAL VARIATION

English Meaning / North / Center / South

bad luck / sfiga / scalogna, scarogna / jella, iella

chair / sedia / seggiola / sedia

cheese / formaggio / cacio / cacio

melon / melone / poppone / mellone

nice/carino / belluccio / caruccio

FALSE FRIENDS

Falso Amico / English Meaning / English Cognate / Italian Meaning

attico / penthouse / attic / soffitta

contento/happy / content / soddisfatto

lussuria / lust / luxury / lusso

retribuzione / remuneration / retribution / castigo, punizione

triviale / vulgar, obscene / trivial / banale, futile

ANIMAL NOISES

Animal / Verb / Noun / Noise

asino (donkey) / ragliare / raglio / hi-ho; i-o

gallo (rooster) / cantare / canto / chicchirichì

gatto (cat) / miagolare / miagolìo / miao

mucca, vacca (cow) / muggire / muggito / muu

topo (mouse) / squittire / squittìo / squit-squit

OTHER NOISES

Source / Verb / Noun / Noise

arma da fuoco (firearm) / sparare / sparo / pim, pam

campana (large bell) / scampanare / scampanìo / din don

campanello (small bell) / scampanellare / scampanellìo / drin, drindrin

orologio (clock, watch) / ticchettare / ticchettìo / tic-tac

telefono (telephone) / suonare, trillare / suono, trillo / drin, dring

DISCLAIMER: Posts published in i-Italy are intended to stimulate a debate in the Italian and Italian-American Community and sometimes deal with controversial issues. The Editors are not responsible for, nor necessarily in agreement with the views presented by individual contributors.
© ALL RIGHTS RESERVED - RIPRODUZIONE VIETATA.
This work may not be reproduced, in whole or in part, without prior written permission.
Questo lavoro non può essere riprodotto, in tutto o in parte, senza permesso scritto.